《光明日报》发表采访徐觉哉文章

发布者:晓因摘编发布时间:2010-07-03浏览次数:123

编辑注:《光明日报》记者吴娜72日发表“新版马恩列文集广受青睐 ”,就《马克思恩格斯文集》和《列宁专题文集》两部文集采访部分学者,以下节选采访我所国外社会主义研究中心徐觉哉研究员的部分。

   《马克思恩格斯文集》和《列宁专题文集》这两部文集自正式面市以来,激发了不少普通群众的阅读热情,很多地方都出现了抢购文集、预订销售的热烈场面。装帧简朴庄重、编校水平一流、印制精良,多数读者对这两套文集交口称赞。我们有理由相信,这两套书的口碑会为它们带来更大的市场、更多的读者, 马克思主义经典著作的光芒必将更加璀璨。

    略┄┄

   上海社会科学院国外社会主义研究中心主任徐觉哉研究员也较早地接触到了《马克思恩格斯文集》和《列宁专题文集》。“这两套书一出版我就看到了。我们院里集体购买了十几套,为马克思主义博士点的导师每人配了一套。因为现在正在写一部名为《社会主义学说史档案》的专著,要查阅很多原始材料。因此这两套书我最近用得很多,每天都在看。”

    在徐觉哉看来,这两套书编得很好,“以《马克思恩格斯文集》为例,文集精选了马克思、恩格斯著作,涵盖了马克思、恩格斯各个时期的重要文选,体现了马克思主义哲学理论体系形成和发展的进程。选文有现实针对性,对研究当前中国模式有指导意义。总而言之,文集重点突出又有全面展现,10卷在手,堪称马恩全集的浓缩本,重点要找的东西都在里面。文集的翻译质量也有提高,过去文本中有些译文比较晦涩,翻译痕迹较重。新版本有的只是改一个字、一个标点,但却更加符合中文语法。这一点非常令人满意”。

    由于编写者精心审核修订,这两套文集质量之高,已经具备了工具书的功能。徐觉哉表示,“《马克思恩格斯文集》人名索引、文献索引都很有价值,特别是它把人名和文献以原始文本语种的形式进行标注,像德文、法文等,资料性非常强,是非常实用的工具书”。

 

Baidu
map